Как школьники и студенты разных национальностей объединяются в Забайкалье

23 мая в Точке кипения прошёл круглый стол, посвящённый межкультурной коммуникации и диалогу в молодёжной среде. Педагоги Забайкалья представили доклады, в которых рассказали о своей работе со школьниками и студентами разных национальностей. О некоторых выступлениях – в нашем материале.

Предваряя мероприятие, председатель регионального отделения Ассамблеи народов России Галина Сыроватка отметила особую актуальность заявленной проблематики.

«Сегодня межкультурная коммуникация и диалог в молодёжной среде – очень важная тема, поскольку в условиях глобализации и стремительного развития технологий молодёжь сталкивается с разнообразием культур, традиций, взглядов. И конечно, это создаёт не только уникальные возможности для обмена опытом, но и определённые вызовы, связанные с недопониманием и стереотипами».

Одной из первых доклад представила заместитель директора по воспитательной работе Читинского техникума отраслевых технологий и бизнеса Елена Циглер, – об опыте учреждения в воспитании культуры межнационального общения. Циглер рассказала, что в стенах техникума ежегодно проводится фестиваль национальных культур «Под синим небом Забайкалья», который в этом году отметил 30-летие.

«По данным переписи населения 2024 года, в Забайкалье проживают представители более 120 национальностей и этнических групп.

В ЧТОТиБе обучаются 7 иностранных студентов. Из них 2 человека – монголы, трое таджиков, один киргиз и один узбек.

В чём актуальность нашего фестиваля? Учитывая реалии многонационального Забайкалья, фестиваль определяет потребность в осмыслении важности приобщения молодёжи к ценностям иных культур. Необходимо формировать установки позитивного сознания и поведения молодёжи.

Фестиваль проводится как правило в течение 3-4 месяцев. Начинаем в апреле-марте грандиозным открытием, где присутствуют в том числе представители и творческие коллективы различных общин. Непосредственное участие в открытии принимают студенты всего первого курса – на сегодня это 750 человек. Дальше у нас идёт конкурс национальной кухни – ярчайшее и любимое событие. Каждый студент по жеребьёвке получат свою национальность, и в течение всего фестиваля изучает, погружается в традиции той или иной национальности. На конкурсе национальной кухни студенты должны предоставить несколько блюд, которые сами готовят. Включаются и родители. Процесс очень занимательный и полезный. Закрываем фестиваль большим гала-концертом и подведением итогов».

Циглер считает значимым результатом то, что студенты с удовольствием погружаются в процесс изучения культур через конкурсы.

На конференции выступила и заместитель директора по воспитательной работе колледжа Читинского института Байкальского государственного университета Мария Ковалёва.

«В общей численности студентов – на сегодняшний день это 1100 человек – ребят других национальностей немного, всего 70 человек. Но мы их отдельно не выделяем. Наша задача – адаптировать их сразу же, на первом курсе, чтобы они были единой командой.

Среди национальностей, которые представляют наши ребята, – русские, азербайджанцы, армяне, буряты, татары. Среди иностранных граждан в этом году у нас обучается один студент – кореец. До этого учились китайцы».

По словам Ковалёвой, в колледже также проводится фестиваль национальностей, набирающий обороты год от года.

«При проведении мероприятий различного направления, наблюдается большая заинтересованность ребят в том, чтобы создать единый коллектив, который будет работать на протяжении 3 лет. Студенты нашего колледжа входят в объединённый совет студентов института. С первого курса они вместе начинают планировать ряд мероприятий, – сейчас это в основном волонтёрская деятельность и деятельность по военно-патриотическому направлению. Эти мероприятия позволяют сплотить ребят настолько, что мы наблюдаем такую тенденцию: на третьем курсе, когда они выпускаются, – это уже единый живой коллектив».

Ковалёва подчеркнула, что за всё время её работы в колледже, а это 13 лет, она не помнит ни одного случая межнациональной розни.

Интересным был доклад Ольги Юдиной, учителя начальных классов общеобразовательной школы №40. Педагог сделала акцент на проблемах изучения русского языка среди детей других национальностей.

«Так сложилось, что школа №40 расположена недалеко от рынков. В связи с этим обстоятельством в 22-м году появилось большое количество детей мигрантов, которые пошли в ближайшие школы – №32 и №40.

Я и мои коллеги столкнулись с тем, что к нам стали поступать дети двух категорий: те, кто абсолютно не разбирается в русском языке и вообще не говорят на русском, и те, кто говорят, но только на элементарном уровне. И тогда мы задались вопросом: что же нам с этим делать? Детей нужно учить, социализировать. Возникла идея создания школы русской языковой культуры, в которую будут приглашены разновозрастные дети, с 1 по 6 класс. И мы начали с ними работать».

Однако, как отметила Юдина, впоследствии учеников пришлось разделить на возрастные группы, так было целесообразнее. В первую группы вошли дети младшего школьного возраста, а во вторую учащиеся 5 и 6 класса.

«В процессе работы были выявлены следующие проблемы. Учителя, собственно говоря, не имеют специальной подготовки для работы с детьми мигрантов. Ну нет у нас такой специальной подготовки. И поэтому мы работали интуитивно.

В последние годы появляется большое количество молодых специалистов, у которых нет практического опыта работы с русскоговорящими детьми, и уж тем более с детьми мигрантов.

И третья большая проблема, которая была обозначена, – это психологическая неготовность учителей к работе с такими детьми».

Педагог указала и на основные трудности непосредственно в изучении русского языка. Например, ученикам сложно даётся согласование имён существительных с прилагательными и с глаголами в числе и роде. Как итог, низкий темп работы и недостаточный уровень функциональной грамотности (дети плохо понимают задания, а, следовательно, не могут качественно его выполнить).

Тем не менее, завершая выступление, Юдина сказала, что реализация программы школы русской языковой культуры в целом проходит успешно. Удалось не только повысить уровень владения русским языком среди детей мигрантов, но и социализировать ребят, поддерживая при этом уважительное отношение к культуре, традициям и обычаям народов, проживающих в Забайкалье.

Читайте также